Consciencieux que nous sommes, nous tenions à achever comme il faut le boulot sur Poetry, le dernier film de Lee Chang-dong. A l'époque où nous écrivions notre texte sur le film, cette émission n'était pas encore passée.
Sophie Nauleau, de l'émission ça rime à quoi, recevait Patrick Maurus, entre autres professeur à l'INALCO et traducteur, pour discuter de la poésie sud-coréenne à partir et autour du film Poetry. On ne vous colle pas l'émission juste histoire de. Elle est vraiment intéressante et (jet de fleurs à soi-même), on trouve qu'elle complète bien notre article. Où on apprend par exemple que la poésie a une place vraiment centrale dans la littérature coréenne, et qu'un éditeur peut se payer un immeuble grâce à la publication d'un recueil de poésie.
Voici le lien vers le podcast de l'émission : cliquez ici.
Pour approfondir encore plus, une conférence du Centre culturel Coréen sur "les Grands poètes du pays du matin calme", avec Claude Mouchard comme intervenant et lecture de poèmes : cliquez ici.
Pour lire une histoire de la poésie coréenne, par Lucie Angheben : cliquez ici.
Enfin, pour lire et relire notre texte sur Poetry : cliquez ici.